Dernier post sur la 29ème édition du Busan International Short Film Festival (BISFF) qui s’est tenu du jeudi 10 au lundi 14 mai 2012 au Cinema Center à Busan, en Corée du Sud. Last post on the 29th Busan International Short Film Festival (BISFF) which was held from Thursday 10 to Monday, May 14, 2012 at Cinema Center in Busan, in South Korea. More in English >> Suite à la projection de “Folle Embellie” (2004), qui a eu lieu vendredi 11 mai au Busan Cinema Center, la réalisatrice Dominique Cabrera a animé une master-class dont voici la retranscription : DOMINIQUE …
Plus d'infos »CINEMA: BISFF 2012 #06, la politique du meilleur/the politics of the best
Jens Assur La cérémonie de clôture du Busan International Short Film Festival a eu lieu lundi 14 mai dans la grande salle du Busan Cinema Center, en Corée du Sud. The Busan International Short Film Festival’s closing ceremony was held Monday, May 14th in the main theater of the Busan Cinema Center, South Korea. More in English >> Pour tous ceux qui avaient eu la chance de le voir, le film coup de poing de Jens Assur, “Killing the Chickens to Scare the Monkeys” (cf. CINEMA: BISFF 2012 #03, clap de fin en trois temps), a remporté le Grand prix …
Plus d'infos »CINEMA: BISFF 2012 #05, l’imagination au pouvoir/the power of imagination
“Kedi” (Stefan Neuberger) Voici donc notre troisième et dernier retour sur trois sections de la programmation. Here is our third and last return on three sections of the festival. More in English >> Présenté en section Compétition n°11, “Kedi” de Stefan Neuberger commence comme un film que l’on va subir, avec sa succession de longs plans fixes sur des visages de Turques racontant des histoires entrecoupées de longs plans fixes sur des chats de rues d’Istanbul. Et rapidement, on comprend le principe du film : invitées par le réalisateur à imaginer en direct une histoire inventée à base de chat, …
Plus d'infos »CINEMA: BISFF 2012 #04, une question de regard/the act of looking
Le festival fini, suite de nos retours sur les trois sections de la programmation. The festival finished, here is our next post about the three sections of it. More in English >> Présenté en section Compétition n°4, “The Beholders” de Park Seok-jae est un film brutal raconté uniquement via des images de caméras de surveillance, occasionnellement présentées en split-screen. Impuissants, on y voit le passage à tabac et l’humiliation répétés d’une jeune fille par ses camarades de classe. Quand ils ont fini de la frapper, ses camarades se marrent tandis qu’ils la font s’habiller comme une fille de joie et …
Plus d'infos »CINEMA: BISFF 2012 #03, clap de fin en trois temps/end slate in three steps
Le festival touche déjà à sa fin. Avec une programmation très riche et des conférences intéressantes concentrées en si peu de temps, on regrette que ce charmant festival ne soit pas (encore ?) prévu sur davantage de jours. De la masse de films vus, trois sections m’ont particulièrement marqué, et c’est sur elles que j’ai choisi de concentrer la rédaction des articles à venir. The festival is coming to its end. With a very rich programmation and interesting conferences taking place in such a short time, it’s a pity that this charming festival doesn’t (yet?) occur on more days. On …
Plus d'infos »CINEMA: BISFF 2012 #02, quand le chat dort…/when the cat sleeps…
Tout d’abord, je ne résiste pas a l’envie de montrer cette photo de l’échantillon de shampooing que je trouve dans ma chambre d’hôtel. Une coïncidence pareille, c’est surement le signe qu’on est au bon endroit, au bon moment ! Firstly, I can not resist to show this picture of the sample of shampoo that I find in my hotel room. Such a coincidence (“mise en scène” means “placing on stage” in French), this is probably the sign that we are at the right place in the right time! More in English >> La cérémonie d’ouverture du 29ème Busan International Short …
Plus d'infos »CINEMA: BISFF 2012 #01, le jour d’avant/the day before
La 29ème édition du Busan International Short Film Festival (BISFF) se tiendra du jeudi 10 au lundi 14 mai 2012 au Cinema Center à Busan, en Corée du Sud. Le jury, composé de la réalisatrice française Dominique Cabrera et de ses confrères coréens Byung Young-joo et Jeon Kye-su, devra attribuer une douzaine de prix parmi les soixante films qui seront présentés en Compétition Internationale. Un jury étudiant attribuera également deux prix. The 29th edition of the Busan International Short Film Festival (BISFF) will be held from Thursday, May 10th until Monday, May 14th 2012 at the Busan Cinema Center, in …
Plus d'infos »CINEMA: Bulle FFCF 2010 #7 – Le bout de la jetée/The end of the pier
La cinquième édition du Festival Franco-Coréen du Film s’est achevée hier soir à l’Action Christine (Paris, France). Avant la projection du film de clôture, les membres des deux jurys ont tout d’abord décerné les prix : The fifth edition of the French-Korean Film Festival came to an end last night at the Action Christine (Paris, France). Before the screening of the closing movie, the members of the two jurys awarded the winning films: More in English >> Prix Jeune Public – long métrage : Vegetarian de LIM Woo-seong (2009). Prix Jeune Public – court-métrage : Somewhere Unreached de KIM Jae-won …
Plus d'infos »CINEMA: Bulle FFCF 2010 #5 – La classe du maître/The master’s class
Ce week-end était copieux à l’Action Christine avec une série de courts-métrages, deux fictions et la master class du “Cinéaste 2010” Ryoo Seung-wan ! That week-end was copious with a serie of short films, two features and the master class with “Filmmaker 2010” Ryoo Seung-wan! More in English >> Tout d’abord, la sélection “Spéciale n°3” nous a présenté les courts-métrages du réalisateur Yang Ik-june, dont le premier long-métrage éprouvant, Breathless, était présenté il y a un an en ouverture du FFCF 2009. Loin de la nervosité de ce film-ci, ses courts-métrages au scénarii presque interchangeables apparaissent comme des balbutiements timides. …
Plus d'infos »CINEMA: Bulle FFCF 2010 #2 – Petit traité du capitalisme d’épouvante/Short treaty on horror capitalism
La cinquième édition du Festival Franco-Coréen du Film s’est ouverte mardi soir au cinéma Action Christine. The fifth edition of the French-Korean Film Festival opened on Tuesday evening at the Action Christine cinema. More in English >> Sur de nombreux aspects, il semble que le comité organisateur a fourni d’importants efforts de présentation : travail plus fin sur le design des posters, kakemonos (“encadrement le plus fréquemment utilisé pour les calligraphies et les peintures japonaises”, Wikipédia) et cartes ; site web entièrement revu ; traduction plus efficace lors des discours des différents interlocuteurs (marraine de l’association, représentant du sponsor Asiana …
Plus d'infos »CINEMA: Bulle Cannoise #7, le dieu de l’art/the god of art
L’après-midi à Cannes, un phénomène plutôt intéressant se produit. Imaginez que vous avez veillé, voire fêté jusque tard dans la nuit. Imaginez ensuite que vous désirez assister à une séance de l’après-midi : au moins une heure avant le début, vous vous rendez devant la salle pour attendre, afin d’être sûr de pouvoir entrer. Détail important : cette attente s’effectue sous le soleil tapant du Sud. Enfin, imaginez que vous allez voir Film Socialisme, de Jean-Luc Godard. In the afternoon in Cannes, a rather interesting phenomenon happens. Imagine that you have barely slept, probably been partying, the night before. Then …
Plus d'infos »CINEMA: Bulle Cannoise #6, la bataille pour la typographie de Mao/the battle for Mao’s typography
Les séances de la sélection Un Certain Regard ont traditionnellement lieu dans la salle Debussy. Bien plus petite que le Grand Théâtre Lumière, elle est aussi plus agréable et conviviale. C’est là qu’a eu lieu hier la projection du film I wish I knew de Jia Zhang-Ke, en présence du réalisateur et de son actrice Zhao Tao. Screenings of the Un Certain Regard selection traditionaly take place in the Debussy theater. Much smaller than the Grand Théâtre Lumière, that theater is also more pleasant and convivial. Yesterday, there was the screening of Jia Zhangke’s film I wish I knew, in …
Plus d'infos »CINEMA: Bulle Cannoise #5, scandale de bulles spéculatives/speculative bubbles scandal
Les séances prestigieuses du soir au Grand Théâtre Lumière obéissent à un dress code a priori strict, en tout cas pour les hommes. Un des nombreux contrôles d’accès avant la salle consiste d’ailleurs à la vérification des costumes. Pantalon et veste noirs, chaussures noires, chemise blanche ou noire, nœud papillon noir (pas de cravate). Voilà. À un homme qui ignorait peut-être pour le nœud pap’, un agent de contrôle a donné le sien. Les vedettes, à qui l’on pardonne toutes les extravagances, peuvent bien sûr s’en passer. Je rêve de traverser ce tapis dans un costard avec un motif d’homme …
Plus d'infos »CINEMA: Bulle Cannoise #4, divines tentations/heavenly temptations
Parmi la myriade d’affiches qui recouvrent les murs du Short Film Corner, celle du film Secret Tunnel de la Chinoise Xueqing XI frappe immédiatement par son design et par ses couleurs vives. Magnifique, le film est à l’image de son affiche : superbement éclairé, il regorge de détails, de couleurs… dans un petit village du Tibet, une voix-off empreinte de sagesse évoque une légende intemporelle, tandis que deux enfants commencent à s’aimer. Pendant 22 minutes, la frénésie du festival s’estompe, et l’on est transporté ailleurs. Among the myriad of posters that cover the walls of the Short Film Corner, that …
Plus d'infos »CINEMA: Bulle Cannoise #3, le maillon faible/the weakest link
Voir le Palais depuis le Musée de la Castre remet un peu le Festival à sa place : ce qui frappe, c’est qu’il n’est pas si grand, finalement… Et les nuages nous rappellent qu’à Cannes, comme ailleurs, la nature peut à tout moment reprendre ses droits. Une vague suffirait à gâcher la fête. To see the Palais from The Castre Museum puts the Festival in perspective: it doesn’t seem that big, after all… And the clouds reminds us that, in Cannes just like anywhere else, Nature can dispose of us at any time. One wave would suffice to wreck the …
Plus d'infos »CINEMA: Bulle Cannoise #2, l’entonnoir cinématographique/the cinematographic funnel
La plupart des étudiants en écoles de cinéma ne sont pas vraiment passionnés par ce domaine, ils ont seulement envie d’être connus. Mais de nos jours, tout le monde et n’importe qui peut facilement connaître son quart d’heure de gloire. En tant que moyen de réussite, il semble donc que faire un film n’est pas le meilleur raccourci. En ce sens, la situation de Cannes d’aujourd’hui est juste un effet d’inertie. Most students in cinema schools don’t actually have passion about films, they merely wish to become famous. But nowadays, everyone and anyone can have their fifteen minutes of fame. …
Plus d'infos »CINEMA: Bulle Cannoise #1, des droits et des devoirs/of rights and duties
En guise de préambule à cette série de Bulles Cannoises qui vous fera vivre autrement le 63ème Festival International du Film de Cannes, cette citation de JLG (Jean-Luc Godard) rappelle les auteurs à l’ordre : plus que jamais, faire des films est question d’engagement. As an introduction to this serie of Cannes Bubbles which shall share with you the 63rd Cannes International Film Festival, this quotation – “Copyright? An author has only duties” – by JLG (Jean-Luc Godard) reminds authors that now more than ever, making films is a matter of engagement. More in English >> La première fois que …
Plus d'infos »TELEVISION: Festival Séries Mania – Saison 01 Episode final/Season 01 Final Episode
Bilan de la 1ère édition d’un festival consacré aux séries télévisées nationales et internationales, Le Festival Séries Mania , organisé à Paris par le Forum des Images. Results of the 1st edition of a festival devoted to national and international television series, Le Festival Séries Mania (literally, The Festival Series Mania), organized in Paris by the Forum des Images. More in English >> Succès donc pour un premier festival consacré aux séries avec diffusion de séries sur grand écran(“24 heures chrono”, “Breaking Bad”, “Engrenages”, “Skins”…), des conférences avec des créateurs (400 personnes pour écouter Clyde Phillips, créateur de “Dexter”) et la …
Plus d'infos »WEB: K-Nish Mortel, un rapeur qui a du chien/a rapper with mordant
“Car moi c’est K-Nish Mortel, alors reste tranquille ! J’ai cassé des verres, j’ai mangé d’la harissa, Et j’ai même craché par terre – j’suis un gangster ! Wouf-wouf ! West Coast…” “I am K-Nish Mortel, so stay put! I’ve broken glasses, i’ve eaten harissa, And even spitted on the floor – I’m a gangster! Wouf-wouf! West Coast…” More in English >> Le buzz musical de cette fin de mois de janvier sur Dailymotion, c’est lui : K-Nish Mortel, gangster autoproclamé quoiqu’inoffensif, le rapeur des bacs à sable ! Trouvé dans la rue et élevé par les braves bêtes auxquelles …
Plus d'infos »TELEVISION: “Lost” saison finale/final season
La saison finale de Lost commence le mardi 2 février (enfin !) aux USA et vous sentez qu’une petite piqûre de rappel des événements des saisons précédentes ne serait pas de trop ? Le génial résumé en images ci-dessous est (presque) fait pour vous ! Lost final season opens on Tuesday, February 2nd (at last!) in the US and you feel like you may benefit from a reminder of the events of the previous seasons? The genius video summary that you’ll find below is (almost) made for you! More in English >> Aussi alambiquée que les intrigues elles-mêmes, mais également …
Plus d'infos »“Siege”, le coup de trop d’Osborn ?/Osborn’s one-too-many?
Salutations Fidèles Croyants ! Ce mois-ci débute la nouvelle intrigue de Marvel : Siège ! S’inscrivant dans la continuité directe du Dark Reign de 2009 (cf. LITTERATURE/COMICS: “Dark Reign”, le Bouffon Vert au pouvoir), Siège marque la conclusion d’une série commencée avec Avengers Disassembled et qui s’est poursuivie par Les Nouveaux Vengeurs, House of M, Guerre Civile, L’Initiative, World War Hulk et Invasion Secrète, à l’issue de laquelle Norman Osborn s’était vu offrir les clés du royaume. Hey there True Believers! This month starts Marvel’s new ground-shaking storyline : Siege! A follow-up to 2009 Dark Reign (see LITTERATURE/COMICS: “Dark Reign”, …
Plus d'infos »WEB: “HBO Imagine”, il y en a plus que vous ne l’imaginez/it’s more than you imagined
Qu’ont en commun un patron qui vole l’argent de sa société, un enfant qui trouve de la drogue dans une peluche et des mimes qui se rendent à la cérémonie funéraire d’un des leurs ? What do a CEO trying to steal his own company’s money, a kid finding drug in a teddy bear and mimes attending one of their fellow mime’s funeral, have in common? More in English >> HBO Imagine propose une expérience en ligne véritablement immersive : elle présente une large variété de points de vue sur une histoire très complexe impliquant un grand nombre de personnages. …
Plus d'infos »WEB: Bulles de Conseils d’achat/Bubbles of Consumer advices (5/5)
Pour les fêtes, voici les bulles de conseils d’achat web proposés par l’équipe de Bulles de Culture. For the holidays, here are some bubbles of web consumer advices proposed by the Bulles de Culture team. Vous avez peut-être déjà vu, au détour d’un rayon de votre magasin informatique, cet objet étrange et cute en forme de lapin. Est-ce une lampe ? non. Un jouet pour enfants ? presque. C’est un Nabaztag et c’est tout simplement LE gadget en vue de ces dernières années ! Fonctionnant avec votre connexion Wi-Fi, ce lapin bavard aux oreilles gyroscopiques vous donne l’heure, vous …
Plus d'infos »Bulles de Conseils d’achat (2/5)
Pour les fêtes, voici d’autres bulles de conseils d’achat proposés par l’équipe de Bulles de Culture.
Plus d'infos »TELEVISION: Bulles de Conseils d’achat/Bubbles of Consumer advices (1/5)
Pour les fêtes, voici quelques bulles de conseils d’achat proposés par l’équipe de Bulles de Culture. For the holidays, here are some bubbles of consumer advices proposed by the Bulles de Culture team. À mi-chemin entre “X-Files” (pour les intrigues à base d’agents du FBI enquêtant sur des phénomènes surnaturels) et “Lost” (pour J.J. Abrams), Fringe est une série dont le mystère s’intensifie petit à petit tout au long de la saison 1 pour finalement prendre en haleine le spectateur désormais avide de connaître les réponses aux nombreuses questions (ainsi que la signification des “glyphes” qui apparaissent à la …
Plus d'infos »CINEMA: “Paranormal Activity”, horreur de l’intime/horror of the intimacy
Depuis que Micah et Katie ont emménagé dans leur maison de banlieue, des phénomènes inexplicables surviennent la nuit, quoiqu’ils semblent a priori anodins : objet peut-être déplacé, grincement suspect au rez-de-chaussée, etc. Tandis que sa compagne est persuadée que leur maison est hantée et qu’ils devraient se faire aider par des spécialistes du paranormal, Micah se pique de vouloir filmer lesdits phénomènes en laissant tourner sa nouvelle caméra en continu durant leur sommeil. Au début largement sceptique, voire même moqueur, il va bientôt devoir se rendre à l’évidence : ils ne sont pas les seuls occupants des lieux… For quite …
Plus d'infos »“The Silent Clowns”, sublime parade
Walter Kerr ne perçoit la comédie burlesque muette ni sous l’angle de la nostalgie, ni comme terreau propice aux anecdotes. Il se penche sur le sujet avec une pleine appréciation du merveilleux et des nuances qu’il recèle. Il en projette le plaisir pour nous. Walter Kerr perceives silent screen comedy neither as nostalgia nor as a looting ground for anecdote. He comes to it with a full appreciation of its wonder and nuance. He projects its pleasures for us. More in English >> La portée et le brio du point de vue de Walter Kerr font de “The Silent Clowns” …
Plus d'infos »Dark Reign, le Bouffon Vert au pouvoir/Green Goblin rules
Franchement, ils l’ont cherché ! Depuis leur désastreuse “Guerre Civile” (saison 2006), les héros de l’univers Marvel ont emporté de justesse une victoire amère, contre un ancien allié qu’ils avaient trahi, au terme d’une lutte qui a intégralement nivelé New-York (“World War Hulk”, saison 2007) et échappé de peu à l’attaque générale des Skrulls, dangereux aliens métamorphes (“Invasion Secrète”, saison 2008). Quite frankly, they had it coming! Ever since their disastrous “Civil War” (season 2006), the heroes from the Marvel Universe have won a bitter victory by a hair’s breadth, against a former ally they had betrayed, at the end …
Plus d'infos »
Bulles de Culture Sur Bulles de Culture, chaque jour, la culture sort de sa bulle !