Sur Bulles de Culture, art, cinéma, littérature, musique, spectacles, télévision... chaque jour, la culture sort de sa bulle.
Le Voleur Analyse 1 - couverture

[CRITIQUE] “Le Voleur, Analyse I” (2009) de Stéphane Hoarau

Dernière mise à jour : octobre 22nd, 2017 at 04:43 pm

Avec Le Voleur, Analyse I, l´artiste réunionnais Stéphane Hoarau pioche dans des références littéraires de toute sorte pour façonner un livre à l´image de cette île métisse qu´est La Réunion.

Synopsis :

“Je ne suis pas un lecteur silencieux : je m´exclame, j´interroge, je griffonne et souligne bruyamment, je grogne parfois : je m´exprime : néanmoins, il subsiste toujours une frustration : ces mouvements spontanés du corps n´ont pour échos que le morne silence du lieu où je me trouve (je lis toujours dans le silence… comment sinon entendre ces voix qui m´invitent à vivre ?). Comment répondre au texte ?”

Le Voleur, Analyse I : Un récit métissé

Originaire d´un petit bout de terre au milieu de l´Océan Indien où se côtoient les cultures africaine, arabe, chinoise, française et tamoule, l’auteur Stéphane Hoareau signe avec Le Voleur, Analyse I un premier essai qui est tout à l´image de cette île qui a su construire son identité en volant/empruntant à toutes ces cultures que ce soit dans sa cuisine, sa danse ou son parler. Ici, l’écrivain et artiste plasticien décline ses 45 récits sur deux pages :
– sur la page de gauche, il recopie un extrait de texte (sous forme dactylographié) tiré d´œuvres d´écrivains célèbres (Jean-Marie G. Le Clezio, Alioune Diop, Cervantès, Hegel, Ovide ou Strindberg) ou d´écrits plus anonymes (dictionnaires, manuels scolaires ou livres de recettes) ;
– sur la page de droite, il traduit cet extrait en créole (sous forme manuscrite et avec des ratures) ou son interprétation artistique sous forme de dessin.

Pour ceux qui ont alors la chance de pouvoir lire et comprendre le créole, il est alors très intéressant de parcourir ces deux facettes du travail de l´écrivain où cette confrontation de ces différents écrits à la culture réunionnaise oblige Stéphane Hoarau à adapter ces extraits à l´imaginaire de l´île, à en chercher des équivalents et à les traduire artistiquement sous ce regard.

En savoir plus :

  • Le Voleur, Analyse I, Stephane Hoarau, Éditions K’A, 16 novembre 2009, 20 €
Jean-Christophe Nurbel

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.