//insérer vidéo facebook
enfr
Accueil / LITTERATURE / [NEWS] Zistoir Kristian (1977-2009), histoire du premier roman écrit en créole réunionnais
Zistoir Kristian - couverture

[NEWS] Zistoir Kristian (1977-2009), histoire du premier roman écrit en créole réunionnais

Zistoir Kristian - couvertureEn 1977, les éditions François Maspero publient un texte fondateur de la littérature réunionnaise, Zistoir Kristian. Signé de manière anonyme par un certain « Christian », le roman est tiré en deux versions : la première est exclusivement en français, alors que la seconde est bilingue, en créole de l’île de La Réunion et en français…

C’est cette seconde version que les éditions K’A rééditent aujourd’hui dans son intégralité. Elle est composée de quatre parties : un avant-propos signé Les traducteurs, une note intitulée Quelques règles pour lire le kréol, et les deux versions des Mes-aventures de Christian.

Intervenants :
Stéphane Hoareau, préfacier de Zistoir Kristian (édition 2009)
S., un des traducteurs de Zistoir Kristian (édition 1977)

Musique
Impro Maloya (Doc Indigène – http://docindigene.com)

En savoir plus :
– Editons K’A : http://www.editionska.com/spip.php?article180 (site officiel)

Check Also

La Chute d'Icare livre critique

[CRITIQUE] « La Chute d’Icare » (2016) de Jean-François Roseau

Jean-François Roseau, jeune auteur de vingt-six ans, signe avec La Chute d’Icare son deuxième roman après …

L'homme des bois Pierric Bailly image couverture

[CRITIQUE] « L’Homme des bois » de Pierric Bailly : Sur la route des souvenirs

C’est sur les traces de son père, mort brusquement à 61 ans, que nous entraîne …

Laisser un commentaire